diferencia entre prefer y would rather en inglés
  • Home
  • >
  • Blog
  • >
  • ¿Cuál es la diferencia entre prefer y would rather en inglés? | Profe Kyle

0 Comentario(s)

Video en el canal de Youtube sobre la diferencia entre prefer y would rather en inglés

Para muchos hispanohablantes saber cuándo utilizar WOULD RATHER y cuándo utilizar PREFER, no es tarea fácil.

Si tú formas parte de ese grupo, estás de suerte, a continuación te ayudo a deshacerte de esa inquietud de una vez por todas.

En pocas palabras WOULD RATHER es preferiría (y todas sus conjugaciones) mientras que PREFER es preferir.

Así de fácil pero estoy seguro que quieres más así que hablamos de cuándo usar los dos.

Vas a usar PREFER cuando quieres usar preferir en español. Así que “prefiero ir a la tienda que al centro comercial” es “I prefer going to the store than to the mall”/“I prefer to go to the store than to the mall” y “prefería gatos más que perros cuando era joven” es “I preferred cats more than dogs when I was young”.

Ahora, si quieres decir “preferiría ir a la tienda que al centro comercial” tienes tres opciones en inglés: 

  • I would rather go to the store than to the mall.
  • I would prefer to go to the store than the mall.
  • I would prefer going to the store than the mall.

La misma cosa. Ninguna diferencia aparte de las estructuras. Como ves, con PREFER el verbo que sigue es el infinitivo normal o el gerundio. Con WOULD RATHER el verbo que viene después es el infinitivo desnudo (sin ‘to’).

Una razón por la que ves WOULD RATHER tanto es porque en cualquier cultura las personas aman hablar de sus preferencias. WOULD RATHER es ligeramente más formal que solo PREFER y es por eso que lo escuchas tanto.

Otra nota con WOULD RATHER es que casi siempre usamos las contracciones con WOULD al hablar. Así que “I would rather go to the store than to the mall” es “I’d rather go to the store than to the mall”. Si quieres aprender más de las contracciones y los condicionales haz clic aquí.

Espero que esta explicación te haya ayudado.

Cualquier duda, déjala en los comentarios.


Otras diferencias que necesitas saber

¿Cuál es la diferencia entre MAKE y DO en inglés americano? | Profe Kyle

¿Cuál es la diferencia entre say, tell, speak y talk en inglés? | Profe Kyle

¿Cuál es la diferencia entre could, would y should en inglés? | Profe Kyle

Profe Kyle

Profesor de inglés con más de 6 años de experiencia enseñando a los hispanohablantes de América Latina como tú. Te invito a vivir mi metodología única. 

Leave a Reply
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}
>